你说什么美食英语(春节美食和习俗众多)

你说什么美食英语,春节美食和习俗众多?

谢谢悟空邀请。

我是英语老师,每年都布置学生写关于春节的作文,我来综合一下他们的答案。

春节是中国传统节日,它的来源有几种说法,最常见的有两种。一种是起源于殷商时期年头岁末祭神祭祖活动;另一种是古时的传说,村庄里出现了一种叫做“年”的怪兽,它们伤人伤动物,最后人们用鞭炮、红色等赶跑了这种怪兽。

每一年春节的饮食和习俗就跟这两种说法有关。中国地大物博,民族众多,各个地方庆祝春节的美食和习俗都不一样。

用英语介绍美食和习俗,先了解汉语对应的说法。

1、春节必吃的三种食物:饺子、汤圆、年糕。北方初一吃饺子,南方吃汤圆。南北方很多地方在过年期间吃年糕,寓意“年年高”。

During the Spring Festival, three kinds of food are usually served. They are dumplings (jiaozi), sweet dumplings and sticky rice cake.

On the first day of the Chinese New year, people have jiaozi in north while sweet dumplings in south. As well, they eat the sticky rice cake which symbolizes having a higher position for jobholders or becoming taller for children.

2、年夜饭是春节期间最重视的一顿饭。除夕夜全家聚在一起,餐桌上有鸡、鸭、鱼、牛羊肉。鱼是必须有的,代表年年有余。

The Family Reunion Dinner plays a vital role in the Spring Festival. Family members get together to have a rich dinner on New Year’s Eve.

Apart from chicken, duck, pork, beef and mutton, fich is indispensable because it means abundance in materials in the next year.

3、春节期间各个地方有丰富的庆祝活动。贴对联,剪窗花,挂灯笼,放鞭炮,拜年,逛庙会等等。对孩子们来说,最开心的莫过于收到长辈们给的压岁钱。

Varieties of activities are held to observe this special festival.

People paste red couplets and papercutting on doors and windows, hang lanterns, light fireworks, pay a new year’s call to relatives, and go to the Temple Fairs etc..

For children, getting pocket money from the elders is the most delightful thing during the festival.

以上仅为个人见解,可能会有不到位的地方。

欢迎补充您所在地的美食和习俗,留言探讨。

你说什么美食英语(春节美食和习俗众多)

介绍天津美食英语作文?

Tianjin cuisine places a heavy focus on seafood, due to Tianjin's proximity to the sea. Prominent menus include the Eight Great Bowls (八大碗), a combination of eight mainly meat dishes. It can be further classified into several varieties, including the rough (粗), smooth (S: 细 / T: 细), and high (高). The Four Great Stews (四大扒) refers actually to a very large number of stews, including chicken, duck, seafood, beef, and mutton.

Tianjin also has several famous snack items. Goubuli (狗不理包子) is a famous and traditional brand of baozi (steamed buns with filling) that is famous throughout China. Guifaxiang (桂发祥麻花) is a traditional brand of mahua (twisted dough sticks). Erduoyan (耳朵眼炸糕) is a traditional brand of fried rice cakes.

Tianjin cuisine is derived from the native cooking styles of the Tianjin region in China, and it is heavily influenced by Beijing cuisine, due to the proximity of the two megalopolises. Tianjin cuisine differs from Beijing cuisine in the following ways:

Tianjin cuisine is much more heavily concentrated on riverine fish/shrimps and seafoods due to its geographical location of on the coast.

For the same dish, the taste of Tianjin cuisine is not as heavy as that of Beijing cuisine, and this is often reflected in the lighter salty taste of Tianjin cuisine.

Though Beijing cuisine and Tianjin cuisine are both mainly salty in taste, in the cooking of Tianjin cuisine, sugar is required more frequently and resulting in the unique taste of Tianjin cuisine: there is a slight sweet taste in the salty taste.

Tianjin cuisine utilizes Mutton and lamb (food) more frequently due to the less frequently utilized pork in comparison to Beijing cuisine, and in the event of traditional holidays, Mutton / lamb (food) are nearly always prepared for holiday dishes.

A greater proportion of Tianjin cuisine is consisted of rice in comparison to Beijing cuisine.

The ways noodles are served in Tianjin cuisine is different than that of Beijing cuisine in that for Tianjin cuisine, the vegetables and meat are served separately in Beijing cuisine are together with the noodles in a single dish instead.

The most significant characteristic of Tianjin cuisine is perhaps its healthy breakfast diet in comparison to its neighboring cuisines: although Tianjin is right next to Beijing, the rate of cancers associated with diet is far less in Tianjin than Beijing and researchers discovered the main reason was in the difference of breakfast:

The main ingredients of breakfasts in Tianjin cuisine are tofu and soy milk, whereas a great number of the items in breakfasts of Beijing cuisine are fried, which resulted in contributing to the occurrence of cancer.[citation needed]

Another characteristic of Tianjin cuisine is its utilization of Tianjin preserved vegetable (天津冬菜), which is similar to the salt pickled vegetable, or yancai (腌菜) of Guizhou cuisine, but the former takes much longer to prepare than the latter, usually half a year. Another clear distinction between the two is that instead of having two separate steps of salt pickling and then fermentation, the salt pickling and fermentation is combined in a single step that takes a much longer time

Chinese cabbage is mixed with salt and garlic together and then fermented, which creates the unique garlic flavor / taste and golden color. In order to preserve the unique taste, Tianjin preserved vegetable is often used for soups, fishes, and stir fried and directly eaten.

介绍天津风景和美食的英语作文?

Tianjin is a beautiful city.Now,let me tell you something about Tianjin’s famous food.Eighteenth Street Fried Dough Twists is very delicious;go believe is also a kind yummy food.

If you wang to take some photos about Tianjin.I hope you go to Panshan in Jixian.Panshan is a very nice and much famous place.And WaterPark is a good place,too.

Do you know?Tianjin has about 100 years history.representative place is Ancient Cultural Street.

Do you wang to know more things about Tianjin?Please visit Tianjin museum.It can tell you more stories about Tianjin.

樱花号文章内容来源于网络,只做分享,不修改内容中任何文字。发布者:小樱,本文标题:你说什么美食英语(春节美食和习俗众多),本文地址:https://www.yinghuahao.net/archives/35769,转载请注明出处!

Like (0)
Donate 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
小樱小樱
Previous 2023-02-25
Next 2023-02-25

相关推荐

发表回复

Please Login to Comment